Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zwracać uwagę
...zgodność swoich produktów z danymi wartościami lub wymogami, ponieważ wówczas będą musieli
zwracać uwagę
tylko na te rodzaje ryzyka związane z ich produktami, których nie dotyczą takie dopusz

...need their products to comply with these values or requirements, because they then only have to
look
at risks with their products that are not be covered by those limit value(s) or requirement(s).
Producenci muszą więc zapewnić zgodność swoich produktów z danymi wartościami lub wymogami, ponieważ wówczas będą musieli
zwracać uwagę
tylko na te rodzaje ryzyka związane z ich produktami, których nie dotyczą takie dopuszczalne wartości i wymogi.

Manufacturers thus need their products to comply with these values or requirements, because they then only have to
look
at risks with their products that are not be covered by those limit value(s) or requirement(s).

W przypadku stosowania tej metody podmioty gospodarcze powinny
zwracać uwagę
, aby nie dochodziło do łamania kości czaszki.

When using this method business operators
shall pay attention
to avoid the fracture of the skull.
W przypadku stosowania tej metody podmioty gospodarcze powinny
zwracać uwagę
, aby nie dochodziło do łamania kości czaszki.

When using this method business operators
shall pay attention
to avoid the fracture of the skull.

...przygotowanej w sposób określony w pkt 5.3.1, dodać 25 ml mieszaniny hydrolizującej (3.20),
zwracając uwagę
, aby zmyć pozostałości próbki przywierające do bocznych ścianek naczynia i bagietki.

To the oxidised sample prepared according to 5.3.1 add 25 ml of hydrolysis mixture (3.20)
taking
care to wash down
any
sample residue adhering to the sides of the vessel and the spatula.
Do utlenionej próbki, przygotowanej w sposób określony w pkt 5.3.1, dodać 25 ml mieszaniny hydrolizującej (3.20),
zwracając uwagę
, aby zmyć pozostałości próbki przywierające do bocznych ścianek naczynia i bagietki.

To the oxidised sample prepared according to 5.3.1 add 25 ml of hydrolysis mixture (3.20)
taking
care to wash down
any
sample residue adhering to the sides of the vessel and the spatula.

...je zneutralizować poprzez mieszanie, ostrożnie dodając 17 ml roztworu wodorotlenku sodu (3.17),
zwracając uwagę
, aby temperatura roztworu nie była wyższa niż 40 oC.

Take the hydrolysates obtained in accordance with 5.3.2.3 or 5.3.2.4 and partly neutralise them by carefully adding with stirring, 17 ml of sodium hydroxide solution (3.17), ensuring that the...
Pobrać hydrolizaty otrzymane w sposób określony w pkt 5.3.2.3 lub 5.3.2.4 i częściowo je zneutralizować poprzez mieszanie, ostrożnie dodając 17 ml roztworu wodorotlenku sodu (3.17),
zwracając uwagę
, aby temperatura roztworu nie była wyższa niż 40 oC.

Take the hydrolysates obtained in accordance with 5.3.2.3 or 5.3.2.4 and partly neutralise them by carefully adding with stirring, 17 ml of sodium hydroxide solution (3.17), ensuring that the temperature is kept below 40 oC.

Akceptując zobowiązania, należy
zwracać uwagę
, aby proponowane zobowiązania oraz ich egzekwowanie nie prowadziły do zachowań antykonkurencyjnych.

In accepting undertakings,
care
should be
taken
that the proposed undertakings, and their enforcement, do not lead to anti-competitive behaviour.
Akceptując zobowiązania, należy
zwracać uwagę
, aby proponowane zobowiązania oraz ich egzekwowanie nie prowadziły do zachowań antykonkurencyjnych.

In accepting undertakings,
care
should be
taken
that the proposed undertakings, and their enforcement, do not lead to anti-competitive behaviour.

Komisja
zwraca uwagę
Niemiec na fakt, że pomoc nie może zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym w oparciu o przepisy dotyczące pomocy de minimis [53], w ramach programu pomocy objętego...

The Commission
draws
the
attention
of Germany to the fact that the aid cannot be deemed compatible under de minimis rules [53], or under a block-exempted [54] aid scheme, or under any aid scheme...
Komisja
zwraca uwagę
Niemiec na fakt, że pomoc nie może zostać uznana za zgodną z rynkiem wewnętrznym w oparciu o przepisy dotyczące pomocy de minimis [53], w ramach programu pomocy objętego wyłączeniem blokowym [54], ani w ramach jakiegokolwiek innego programu pomocy zatwierdzonego w oparciu o wytyczne w sprawie pomocy regionalne lub wytyczne w sprawie działalności badawczej, rozwojowej i innowacyjnej [55], ponieważ wszystkie te teksty wykluczają przyznawanie pomocy państwa przedsiębiorstwom znajdującym się w trudnej sytuacji [56].

The Commission
draws
the
attention
of Germany to the fact that the aid cannot be deemed compatible under de minimis rules [53], or under a block-exempted [54] aid scheme, or under any aid scheme approved on the basis of the Regional Aid Guidelines or the Research, Development, and Innovation Guidelines [55], because all these texts exclude the granting of State aid to undertakings in difficulty [56].

Komisja
zwraca uwagę
Niemcom, że problem naruszenia stosunku prawnego między państwem a osobami trzecimi z powodu bezprawności pomocy należy zbadać na gruncie prawa wewnętrznego, jak stanowią pkt...

The Commission
draws
the
attention
of the German authorities to the fact that according to point 6.4 and 6.5 of the Commission Notice on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to...
Komisja
zwraca uwagę
Niemcom, że problem naruszenia stosunku prawnego między państwem a osobami trzecimi z powodu bezprawności pomocy należy zbadać na gruncie prawa wewnętrznego, jak stanowią pkt 6.4. i 6.5. obwieszczenia Komisji w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE odnośnie do pomocy państwa udzielanej w formie poręczeń.

The Commission
draws
the
attention
of the German authorities to the fact that according to point 6.4 and 6.5 of the Commission Notice on the application of Articles 87 and 88 of the EC Treaty to State aid in the form of guarantees the question whether the illegality of the aid affects the legal relationship between the State and third parties is a matter which has to be examined under national law.

w tym kontekście
zwraca uwagę
Komisji i państw członkowskich na fakt, że zgodnie z celami strategii „Europa 2020” programy operacyjne powinny być częściej opracowywane w taki sposób, aby ich cele...

Draws the
attention
, in this context, of the Commission and the Member States to the fact that under the Europe 2020 objectives operational programmes should increasingly be designed in such a way...
w tym kontekście
zwraca uwagę
Komisji i państw członkowskich na fakt, że zgodnie z celami strategii „Europa 2020” programy operacyjne powinny być częściej opracowywane w taki sposób, aby ich cele cząstkowe były konkretne, wymierne, osiągalne, odpowiednie i określone w czasie, a w związku z tym, aby same programy mogły być poddane kontroli wykonania zadań;

Draws the
attention
, in this context, of the Commission and the Member States to the fact that under the Europe 2020 objectives operational programmes should increasingly be designed in such a way that their sub-objectives are specific, measurable, attainable, relevant and timely and, consequently, the programme lends itself to performance audits;

w tym kontekście
zwraca uwagę
Komisji i państw członkowskich na fakt, że zgodnie z celami strategii „Europa 2020” programy operacyjne powinny być częściej opracowywane w taki sposób, aby ich cele...

In this context, draws the
attention
of the Commission and the Member States to the fact that under the Europe 2020 objectives operational programmes should increasingly be designed in such a way...
w tym kontekście
zwraca uwagę
Komisji i państw członkowskich na fakt, że zgodnie z celami strategii „Europa 2020” programy operacyjne powinny być częściej opracowywane w taki sposób, aby ich cele cząstkowe były konkretne, wymierne, osiągalne, odpowiednie i określone w czasie, a w związku z tym aby same programy mogły być poddane kontroli wykonania zadań;

In this context, draws the
attention
of the Commission and the Member States to the fact that under the Europe 2020 objectives operational programmes should increasingly be designed in such a way that its sub-objectives are specific, measurable, attainable, relevant and timely and, consequently, the programme lends itself to performance audits;

W szczególności menedżer sieci
zwraca uwagę
Komisji na wszelkie przypadki znacznego i trwałego pogorszenia się operacyjnej skuteczności działania;

In particular, the Network Manager
shall draw
the Commission’s
attention
to any significant and persistent drops in operational performance;
W szczególności menedżer sieci
zwraca uwagę
Komisji na wszelkie przypadki znacznego i trwałego pogorszenia się operacyjnej skuteczności działania;

In particular, the Network Manager
shall draw
the Commission’s
attention
to any significant and persistent drops in operational performance;

Ponadto, odnośnie do poziomu środka własnego w restrukturyzacji, władze cypryjskie
zwracają uwagę
Komisji na punkt 56 wytycznych RiR, który mówi:

Finally, in relation to the level of own contribution to the restructuring the Cypriot authorities
draw
the
attention
of the Commission to point 56 of the R & R guidelines which provide
Ponadto, odnośnie do poziomu środka własnego w restrukturyzacji, władze cypryjskie
zwracają uwagę
Komisji na punkt 56 wytycznych RiR, który mówi:

Finally, in relation to the level of own contribution to the restructuring the Cypriot authorities
draw
the
attention
of the Commission to point 56 of the R & R guidelines which provide

STIM
zwraca uwagę
Komisji na nadmiernie szeroki zakres klauzuli umożliwiającej odstąpienie od umowy dotyczącej przeniesienia przedsiębiorstwa do sektora prywatnego.

STIM also
draws
the Commission’
s attention
to the exorbitant
nature
of the cancellation clause in respect of the transfer to the private sector.
STIM
zwraca uwagę
Komisji na nadmiernie szeroki zakres klauzuli umożliwiającej odstąpienie od umowy dotyczącej przeniesienia przedsiębiorstwa do sektora prywatnego.

STIM also
draws
the Commission’
s attention
to the exorbitant
nature
of the cancellation clause in respect of the transfer to the private sector.

Przede wszystkim władze francuskie
zwracają uwagę
Komisji na szczególny charakter rynku mięsnego w okresie między 1996 i 2000 r. Rzeczywiście, kiedy zwłoki zwierzęce i inne odpady zostały uznane we...

Firstly, the French authorities
draw
the Commission’s
attention
to the special nature of the meat market over the period from 1996 to 2000. Indeed, while carcases and other waste were recognised as...
Przede wszystkim władze francuskie
zwracają uwagę
Komisji na szczególny charakter rynku mięsnego w okresie między 1996 i 2000 r. Rzeczywiście, kiedy zwłoki zwierzęce i inne odpady zostały uznane we Francji, rozporządzeniami z dnia 28 czerwca i z dnia 10 września 1996 r., za niezdatne do spożycia i poddane obowiązkowi spalania, to te same produkty w innych Państwach Członkowskich były dalej przetwarzane.

Firstly, the French authorities
draw
the Commission’s
attention
to the special nature of the meat market over the period from 1996 to 2000. Indeed, while carcases and other waste were recognised as unsuitable for consumption in France and had to be incinerated under the Decrees of 28 June and 10 September 1996, the same products continued to be processed in the other Member States.

SMVP
zwraca uwagę
Komisji na specyfikę parku Bioscope.

It
would
draw
the Commission’s
attention
to the very specific nature of Bioscope.
SMVP
zwraca uwagę
Komisji na specyfikę parku Bioscope.

It
would
draw
the Commission’s
attention
to the very specific nature of Bioscope.

ZV i EFC
zwracają uwagę
Komisji na możliwe inne nieuczciwe praktyki i środki pomocy państwa, mianowicie bezpłatne korzystanie przez AGVO/EVO z personelu miejskiego i gwarancje cenowe udzielone przez...

ZV and EFC
draw
the
attention
of the Commission on other possible unfair practices and State aid measures, namely the use by AGVO/EVO of the City’s staff, free of charge, and price guarantees granted...
ZV i EFC
zwracają uwagę
Komisji na możliwe inne nieuczciwe praktyki i środki pomocy państwa, mianowicie bezpłatne korzystanie przez AGVO/EVO z personelu miejskiego i gwarancje cenowe udzielone przez EVO, oparte na cenie aukcji w Zeebrugge Visveiling.

ZV and EFC
draw
the
attention
of the Commission on other possible unfair practices and State aid measures, namely the use by AGVO/EVO of the City’s staff, free of charge, and price guarantees granted by EVO and based on the auction price at the Zeebrugse Visveiling.

CFF
zwraca uwagę
Komisji na fakt, że wsparcie państwa francuskiego dla SNCM ma strategiczne znaczenie dla rozwoju CFF.

CFF
draws
the Commission’s
attention
to the fact that the French State’s support for SNCM is a strategic step in the development of CFF.
CFF
zwraca uwagę
Komisji na fakt, że wsparcie państwa francuskiego dla SNCM ma strategiczne znaczenie dla rozwoju CFF.

CFF
draws
the Commission’s
attention
to the fact that the French State’s support for SNCM is a strategic step in the development of CFF.

Zwracają uwagę
Komisji na fakt, że pomoc na rzecz BE była i jest szkodliwa dla InterGen, oraz na fakt, że inni konkurenci InterGen, jak Teeside Power Limited, którzy są wierzycielami BE, także...

They
draw
the Commission's
attention
to the fact that aid to BE has been and is damaging InterGen, and to the fact that other InterGen competitors, like Teeside Power Limited, which are among BE...
Zwracają uwagę
Komisji na fakt, że pomoc na rzecz BE była i jest szkodliwa dla InterGen, oraz na fakt, że inni konkurenci InterGen, jak Teeside Power Limited, którzy są wierzycielami BE, także otrzymują preferencje w porównaniu z InterGen w ramach planu restrukturyzacyjnego.

They
draw
the Commission's
attention
to the fact that aid to BE has been and is damaging InterGen, and to the fact that other InterGen competitors, like Teeside Power Limited, which are among BE creditors, are also favoured as compared to InterGen within the framework of the restructuring plan.

Polska
zwraca uwagę
Komisji na fakt, że zwolnienie z obowiązku przedłożenia taryf do zatwierdzenia przez prezesa URE (Urzędu Regulacji Energetyki) miało na celu zachęcenie wytwórców do działań...

Poland
notes
that the exemption from the obligation to submit tariffs to the President of the Office for Energy Regulation for approval was intended to encourage power generators to behave like...
Polska
zwraca uwagę
Komisji na fakt, że zwolnienie z obowiązku przedłożenia taryf do zatwierdzenia przez prezesa URE (Urzędu Regulacji Energetyki) miało na celu zachęcenie wytwórców do działań rynkowych i ograniczenia kosztów wytwarzania energii.

Poland
notes
that the exemption from the obligation to submit tariffs to the President of the Office for Energy Regulation for approval was intended to encourage power generators to behave like market operators and limit energy generation costs.

Władze Grecji
zwracają uwagę
Komisji na fakt, że zatwierdzająca gwarancję decyzja ministerialna nr 2/35129/0025/28.06.2010 stanowi, iż pierwsze dwie raty kredytu (w wysokości 36,6 mln EUR oraz 15 mln...

Also, the Greek authorities have
drawn
the Commission’s
attention
to the fact that the granting ministerial decision 2/35129/0025/28.06.2010 foresees that the loan’s first two sub-loans (EUR 36,6...
Władze Grecji
zwracają uwagę
Komisji na fakt, że zatwierdzająca gwarancję decyzja ministerialna nr 2/35129/0025/28.06.2010 stanowi, iż pierwsze dwie raty kredytu (w wysokości 36,6 mln EUR oraz 15 mln EUR) muszą zostać zapłacone do dnia 28 lipca 2010 r., a ponieważ termin ten już upłynął, gwarancja – zgodnie z jej warunkami – nie może zostać aktywowana.

Also, the Greek authorities have
drawn
the Commission’s
attention
to the fact that the granting ministerial decision 2/35129/0025/28.06.2010 foresees that the loan’s first two sub-loans (EUR 36,6 million + EUR 15 million) had to be paid until 28 July 2010 and this date has expired, therefore the guarantee actually cannot be activated.

Władze włoskie
zwracają uwagę
Komisji na fakt, że gdyby uznała ona, że art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu nie znajduje zastosowania w przypadku zaproponowanego środka, powinien on zostać dopuszczony w...

The Italian authorities also
draw
the Commission’s
attention
to the fact that if it were deemed that Article 87(3)(c) of the Treaty did not apply to the proposed measure, such measure should be...
Władze włoskie
zwracają uwagę
Komisji na fakt, że gdyby uznała ona, że art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu nie znajduje zastosowania w przypadku zaproponowanego środka, powinien on zostać dopuszczony w oparciu o art. 87 ust. 2 lit. b), który stanowi, że zgodna ze wspólnym rynkiem jest pomoc mająca na celu naprawienie szkód spowodowanych klęskami żywiołowymi lub innymi zdarzeniami nadzwyczajnymi.

The Italian authorities also
draw
the Commission’s
attention
to the fact that if it were deemed that Article 87(3)(c) of the Treaty did not apply to the proposed measure, such measure should be authorised on the basis of Article 87(2)(b), which provides that aid to make good the damage caused by natural disasters or exceptional occurrences is compatible with the common market.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich